Shri Hari Stotram English Lyrics with meaning | Hari Stotram in English | Shri Hari Stotra | Hari stotra | Hari Stotram | Shri Hari Stotram | Hari Stuti | Shri Hari Stuti | Hari Ashtakam | Shri Hari Ashtakam | Shri Hari Stotram with English Meaning | Shri Hari stotram composed by swami Brahmanand | Bhajeham Bhajeham
Subscribe on Youtube: The Spiritual Talks
Follow on Pinterest: The Spiritual Talks
One who reads this octet of Hari with peaceful mind, Which is like the garland around Murari’s neck, Attains Vaikunth, the abode of Lord Hari And such person will be free from sorrow, grief , birth and death, There is absolutely no doubt about it. Hari stotram is belived to be composed by swami Brahmanand.
Jagaj-jaal-paalam kachat kanth malam,
Sharach-chandra-bhaalam mahadaitya-kaalam,
Nabho neel-kaayam duravaar-maayam,
Su-padma-sahaayam Bhaje’ham Bhaje’ham. 1
जगज्जाल पालं कचत् कण्ठमालं।
शरच्चन्द्र भालं महादैत्य कालम्।।
नभो-नील कायं दुरावार मायं।
सुपद्म सहायं भजेऽहं भजेऽहं।।1।।
Who is the protector of the world,
Who wears a dazzling garland in His neck,
Who has a forehead like moon of autumn,
Who is death of demons and monsters,
Whose body is like the blue colour of the sky,
Who has unstoppable powers of illusion,
And who lives with Goddess Lakshmi.
I worship that Lord Hari again and again.1
Sadaam-bhodhi-vaasam galat-pushp-haasam,
Jagat-sannivasam shataa-ditya-bhaasam,
Gadaa-chakra-shastram lasat-peet-vastram,
Hasach-chaaru-vakram Bhajeham Bhajeham. 2
सदाम्भोधिवासं गलत्पुष्पहासं।
जगत्सन्निवासं शतादित्य भासं।।
गदाचक्रशस्त्रं लसत्पीत-वस्त्रं।
हसच्चारु-वक्रं भजेऽहं भजेऽहं।।2।।
Who always lives in the sea,
Who has a smile like a flower,
Who lives everywhere in the world,
Who has the radiance of hundred suns,
Who has mace and holy wheel as weapon,
Who wears yellow clothes,
And who has a sweet smile on His face,
I worship that Lord Hari again and again.2
Ramaa-kanth-haaram shruti-vaat-saaram,
Jalaantar-vihaaram dharaa-bhaar-haaram,
Chidaa-nand-roopam manogya swaroopam,
Dhritaanek-roopam Bhajeham Bhajeham. 3
रमाकण्ठहारं श्रुतिवातसारं।
जलान्तर्विहारं धराभार हारं।।
चिदानन्दरूपं मनोज्ञस्वरूपं
धृतानेकरूपं भजेऽहं भजेऽहं।।3।।
Who is the garland around the neck of Lakshmi,
Who is the essence of Vedas,
Who lives inside water,
Who lifts the weight of the earth,
Who has a form which is eternally pleasing,
Who has a form that attracts the mind,
And who has take several forms.
I worship that Lord Hari again and again.3
Jara-janm-Heenam para-nand-peenam,
Samaadhaan-leenam sadaiva naveenam,
Jagaj-janma-hetum suraneek-ketum,
Trilokaik-setum Bhajeham Bhajeham. 4
जराजन्महीनं परानन्द पीनं ।
समाधान लीनं सदैव नवीनं।।
जगज्जन्म हेतुं सुरानीक केतुं।
त्रिलोकैकसेतुं भजेऽहं भजेऽहं।।4।।
Who is free from birth and aging,
Who is full of eternal happiness,
Who is always interested in peace,
Whose mind is still and steady ,
Who always seems new,
Who is the cause of birth of this world,
Who is the protector of the God army,
And who is the bridge between the three worlds.
I worship such Lord Hari again and again.4
Kritaam-naaya-gaanam khagaa-dheesh-yaanam,
Vimukter-nidaanam haraa-raati-maanam,
Sva-bhaktaanukoolam jagad-vriksha-moolam,
Nirastaart-shoolam Bhajeham Bhajeham. 5
कृतां नाय गानं खगाधीशयानं।
विमुक्तेर्निदानं हराराति मानं।।
स्वभक्तानुकूलं जगद् वृक्ष मूलं ।
निरस्तार्तशूलं भजेऽहं भजेऽहं।।5।।
Who is the singer of the Vedas,
Who rides on the king of birds i.e Garun,
Who gives salvation,
Who kills and defeats enemies,
Who favors His devotees,
Who is the root of the tree of the world,
And Who destroys all sorrows.
I worship such Lord Hari again and again.5
Samastaam-resham dvire-phaabh-kesham,
Jagad-bimb-lesham hridaa-kaash-desham,
Sada-divya-deham vimuktaa-khileham,
Su-vaikunth-geham Bhajeham Bhajeham. 6
समस्तामरेशं द्विरेफाभ केशं।
जगद्विम्बलेशं हृदाकाशदेशं।।
सदा दिव्यदेहं विमुक्ताखिलेहं।
सुवैकुन्ठगेहं भजेऽहं भजेऽहं।।6।।
Who is the lord of all Gods,
Whose hair colour is like that of big black bee,
Who considers earth as His own particle,
Who has a clear body like the sky ,
Whose body is divine,
Who is free from all kinds of material attachments,
And Who considers Vaikunth as His home.
I worship such Lord Hari again and again.6
Suraali-balishtam Triloki-varishtam,
Gurunnam-garishtam swaroopaika-nishtam,
Sada-yuddh-dheeram mahaveer-veeram,
Mahaambhodi-teeram Bhajeham Bhajeham. 7
सुराली-बलिष्ठं त्रिलोकीवरिष्ठं।
गुरूणां गरिष्ठं स्वरूपैक निष्ठं।।
सदा युद्धधीरं महावीर वीरं।
महाम्भोधि तीरं भजेऽहं भजेऽहं।।7।।
Who is the strongest among devas,
Who is the greatest among the three worlds,
Who is the heaviest among heavy people,
Who is having the one and the only same divine form
( Parbrahm Svaroop / Parmatma Svaroop / Supreme Soul) ,
Who is always heroic in battles,
Who is the great hero of heroes,
And takes you across the sea of life.
I worship such Lord Hari again and again.7
Rama-vama-bhaagam tala-nagna-naagam,
Kritaa-dheen-yaagam gataa-raga-raagam,
Muneendraih sugeetam suraih sampareetam,
Gunaudhair-teetam Bhajeham Bhajeham. 8
रमावाम भागं तलनग्न नागं।
कृताधीन यागं गताराग रागं।।
मुनीन्द्रैः सुगीतं सुरैः संपरीतं।
गुणौधैरतीतं भजेऽहं भजेऽहं।।8।।
Who keeps Goddess Lakshmi on His left side,
Who sits on the naked serpent,
Who can be attained by holy sacrifices,
Who is free from all worldly attachments,
Whose songs are sung by sages ,
Who is served by all the Gods,
Who is beyond all virtues,
I worship such Lord Hari again and again.8
Phalashruti
Idam yastu nityam samaadhaya chittam,
Pathed-ashtakam kanth-haaram murareh,
Sa-vishnor-vishokam dhruvam yaatilokam,
Jara-janma-shokam punar-vindate no.
इदम् यस्तु नित्यं समाधाय चित्तं
पठेदष्टकम् कण्ठहारं मुरारेः।
स विष्णोर्विशोकं ध्रुवं याति लोकं
जराजन्म शोकं पुनर्विदन्ते नो।।9
One who reads this octet of Hari with peaceful mind,
Which is like the garland around Murari’s neck,
Attains Vaikunth, the abode of Lord Hari
And such person will be free from sorrow, grief , birth and death,
There is absolutely no doubt about it.9
Thus ends Hari Stotram
Be a part of this Spiritual family by visiting more spiritual articles on:
For more divine and soulful mantras, bhajan and hymns:
Subscribe on Youtube: The Spiritual Talks
For Spiritual quotes , Divine images and wallpapers & Pinterest Stories:
Follow on Pinterest: The Spiritual Talks
For any query contact on:
E-mail id: thespiritualtalks01@gmail.com
Thank you
🙏😊
Voj netai gour radhe shyam jop hare Krishna hare ram.i love radhe shyam jii
Hare Krishna🙏
thanks for the english translation ..
but swaroopakanistam translation is missing from para 7 .do add it .
HARE KRISHNA
Thank you so much . It is there now. Hare Krishna🙏🙏
Thank you soo much for the quick fix . HARE KRISHNA
🙏🙏Hare Krishna
🛐🛐🛐🛐
Hare Krishna Hare Hare Hare Rama Hare Hare
Hare Krishna🙏🏼
Hare krishna
Hare Krishna🙏🏼
Thank you to this website owner for explaining this powerful peaceful stotram beautifully with grace..🙏
Hare Krishna…🙏🦚…
Thank you so much for your kind words..🙏🙏